Sara kommt zu Grissom ins Büro
GRISSOM: Was ist das hier?
SARA: Das ist das, wonach es aussieht. Ein Antrag auf unbezahlten Urlaub für 6 Monate, vielleicht für ein Jahr.

GRISSOM: Wieso?
SARA: Ich wollte es mir mal ansehen, wie es in einer anderen Abteilung läuft, beim FBI.
GRISSOM: (lacht ironisch auf) Wir haben hier das beste Labor im Land.

SARA: Ich … ähm… möchte ein anderes Umfeld.
GRISSOM: Was meinst du damit?
SARA: Kollegen, die kommunizieren, mich respektieren.
GRISSOM: (schüttelt unverständlich den Kopf) Du wirst doch hier respektiert.
SARA: Von dir nicht.

GRISSOM: Geht’s um die Geschichte mit dem Hamburger?
SARA: Nein, Grissom. Es geht nicht um den Hamburger, du… du bist unglaublich. Wie kannst du alles was ich sage, auf eine einzige Anspielung reduzieren. Glaubst du, ich wäre das einzige Problem hier? Ha, ja. Du solltest meinen Antrag genehmigen, sonst muss ich kündigen.
Sara verlässt das Büro.
Grissom sitzt da und ist verwirrt. Er überlegt.
GRISSOM: Hey Sara!
Sara dreht sich um und schaut ihn an.
GRISSOM: (seufzt) Das Labor braucht dich.
SARA: (lächelt halbherzig) Na toll!

Sara geht. Grissom sitzt in seinem Büro und hat keine Ahnung warum sie so reagiert hat.

Szene 2
GRISSOM: Ja hallo, ich … ich möchte einer Frau ein paar Blumen schicken. Nein warten sie, keine Blumen, eine Pflanze, eine lebende Pflanze, sie mag es gern grün. Ja… ja das wäre schön. Das geht an … ähm… Sara Sidle. Die Adresse? Ach schicken sie es an CSI Las Vegas Police Department North Trop Boulevard. Ja, ja die Rechnung an die selbe Adresse, Gil Grissom. Ein Grußwort? Oh achso, auf die Karte … äh, ja… ahm (Grissom überlegt einen Moment) ach schreiben sie nur… ähm… schreiben sie nur… ahm … von Grissom. Danke.